Okay, the user sent "arcane text". Let me check the translation rules again. The first rule is to translate all content into Indonesian. The second says if it's already in Indonesian, leave it as is. The third is to provide only the translation without explanations.
So, "arcane text" in English needs to be translated. The Indonesian word for "arcane" is "rahasia" or "misterius", and "text" is "teks". So "arcane text" would be "teks rahasia" or "teks misterius". But I should check if there's a more common translation. Maybe "teks rahasia" is better here. Let me confirm. Yes, "teks rahasia" is the direct translation. The user wants only the translation, so I'll output that without any extra text.
teks rahasia
Kata Populer
Jelajahi kosakata yang sering dicari
Unduh Aplikasi untuk Membuka Semua Konten
Ingin belajar kosakata dengan lebih efisien? Unduh aplikasi DictoGo dan nikmati fitur penghafalan dan peninjauan kosakata yang lebih banyak!